Italiano
480iCT prompts| 
Cordless Handset Feature Key Configuration| Config. Tasto funzione per terminale senza filo
None| Nessuna
Pair| Collegare
Attempting to pair...| Tenta collegamento
Pairing successful| Collegamento riusc.
Pairing failed       | Errore collegamento  
Try again| Riprova
Remove Handset:| Rimuovi microtel. :
No handsets are| Nessun microtelefono
currently paired| collegato
Attempting to remove| Tentativo rimozione
Wait...| Attendere...
Removal successful| Rimozione eseguita
Cordless| Senza fili
Cordless Handsets| Telefono senza fili
None Registered| Nessuna registraz.
Sync| Sinc.
Private Line| Linea privata
Sending Directory| Invio rubrica
to Handsets| verso telefono
System Unavailable| Sist. NonDisponibile
Handset Pairing| Colleg. Tel.
Handset Keys| Tasti telefono
Feature Key programming complete.| Programmazione dei tasti funzione completata.
Two Call Support| Supporto per due chiamate
480i prompts| 
Firmware Loaded| Firmware caricato
| 
DHCP: Waiting for IP| DHCP: attesa IP
| 
Auto Discovery...| Rilevamento auto...
| 
Starting in Generic| Avviando in modalit
SIP Mode| SIP generica
Starting in| Avviando in modalit
AastraLink Mode| AastraLink
Updating config| Aggiorn. config.
| 
Checking for Firmware| Ricerca Firmware
Do not unplug phone!| Non scollegare!
New Firmware| Nuovo Firmware
Do not unplug phone!| Non scollegare!
New Firmware| Nuovo Firmware
Restarting...| Riavvio...
Downloading| Download in corso
configuration| configurazione
Downloading| Download in corso
Language Packs| Modulo lingue
Network| Rete
| 
UPnP device not found| UPnP non trovato
| 
Port Map In Progress| Mappatura porte ...
| 
Port Map Incomplete| Mappatura incompleta
| 
DSP| DSP
| 
SIP| SIP
| 
Tone| Tono
| 
Interface| Interfaccia
| 
Web| Web
| 
Done| Completato
| 
Cannot use firmware.| Imposs.usare Firmware
No available lines| Ness. linea disp.
Current Password:| Password attuale:
New Password:| Nuova password:
Re-enter Password:| Conferma PWD:
    NOT MATCH !!!|  non corrispondono!
  Password Changed|    PWD modificata
Change| Modifica
Use DHCP?| Utilizza DHCP?
Advanced| Avanzate
DNS| DNS
Ringer | Suoneria 
 ERROR: invalid port|  Errore: porta errata
SIP Register| SIP Registrazione
Register?| Registrazione?
Authentication Name| Nome autenticazione
Nortel NAT| Nortel NAT
Are you sure you wish| Riavviare
to restart the phone?| il telefono?
Reset phone to| Resettare telefono ai
factory defaults?| valori di default?
Setting phone back to| Resettare ai
Factory Defaults| valori di default
  Please enter the   |     Immettere la     
    administrator    |      password di     
      password.      |    amministratore    
Password: | Password: 
Quit| Chiudi
More| Altro
Time Format| Formato ora
Time Format:| Formato ora:
Timeserver Address:| Indir. server orari:
Network Time Disabled| Ora rete disattivata
Dialing| Selezione
Incoming| Entrante
Calling| Chiama
Pause| Pausa
Pickup| Riprendere
Previous| Precedente
Enter Time:| Inserire ora:
Message Waiting| Messaggio in attesa
Live Dialpad| TastieraInteratt.
Live Dialpad is| T. interattiva
Line in use| Linea in uso
Options List| Lista opzioni
    Access denied    |    Accesso negato    
Directory is full| Rubrica piena
30min summertime| Ora legale 30 min.
1h    summertime| Ora legale 1h
No Link| Ness.link
Next| Successivo
Retry| Riprovare
Negotiation| Negoziazione
Live Dialpad disabled| T.interattiva off
Link State| Stato link
Headset Mic Volume| Vol. cuffia
Gateway IP Address:| Indirizzo IP Gateway:
Enter Date (y-m-d):| Inserire data (g.m.a)
Enter| Inserire
Enable| Abilita
Disable| Disabil.
Default| Default
  Invalid password   |    Password errata   
Add New| Nuovo
DeleteList| Canc.lista
Delete entire| Cancellare
Directory?| Rubrica?
Enter Number:| Inserire numero:
Network disconnected| Rete scollegata
Network connected| Rete collegata
OK| Si
Entry Saved| Voce salvata
Entry Removed| Voce rimossa
Enter Name:| Inserire nome:
Private| Privato
Public| Pubblico
Delete entry?| Cancella voce?
Delete?| Cancella?
Delete number| Cancella numero
or delete all| o cancella
entries?| tutto?
Name is full| Nome piena
Empty| Vuota
Redial List| Riselezione
Details| Dettagli
Copy| Copia
Select| Scegli
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
Voicemail| Voice Mail
DeleteItem| Canc. voce
Delete All| Canc.tutto
Entry copied to| Copiare voce nel
All items erased| Tutte eliminate
Sort| Ordina per
Resume| Riprendi
EditNum| Edita Num.
DeleteList again to| Premi Canc lista
Delete again to| Premi Canc nuov.
 new caller|  Nuova chiam.
 new callers|  Nuove chiam.
Press 1st letter| Premi 1a lettera
Handset | Telefono 
erase all calls| Elimina tutte chiam.
erase this item| elimina questa voce
 Missed Call| Ch. senza risposta
 Missed Calls|  Non risposte
CFWD All| Devia tutte
CFWD Busy| DDC su occupato
CFWD NoAnswer| DDC mancata risposta
CFWD BusyNoAnswer| DDC su occ./manc. Ris
Call| Chiamata
Select TFTP| Scegli TFTP
Erase local config?| Canc. config. locale?
Use %c for new| Usa %c nuove ch.
Use %c to view| Per vedere usa %c
Download Protocol| Prot. di download
OFF| disattivato
ON| attivato
Add Number| Agg. Num.
Arrange| Disporre
%cmore| %caltro
Office| Ufficio
Home| Casa
Cell| Cellulare
Pager| Cercapersone
VLAN Settings| Impostazioni VLAN
Softkeys and XML| Softkey e XML
Softkeys Configuration| Configurazione dei softkey
Bottom Keys| Tasti inferiori
Top Keys| Tasti superiori
Idle| Inattivo
Outgoing| Uscente
Empty| Vuota
XML Application URI:| Applicazione XML URI
XML Application Title:| Titolo applicazione XML:
Enter server name/IP:| Ins. nome/IP server:
Enter HTTPS port:| Ins. porta HTTPS:
Contains content| Contiene elementi
generated by Intel(r)| generati da Intel(r)
Authoring Tools for| Strum. di creaz. per
UPnP(tm) Technology.| tecnologia UPnP(tm).
See administration| Per EULA, vedi Guida
guide for EULA.| Amministratore.
Type of Service DSCP| Tipo di servizio DSCP
Type of Service SIP| Tipo di servizio SIP
Type of Service RTP| Tipo di servizio RTP
Type of Service RTCP| Tipo di serviz. RTCP
Erase| Elimina
Proxy IP/Port| Proxy IP/Porta
Registrar IP/Port| Registr. IP/Porta
Erasing local config| Cancella config. loc.
Proxy Port:| Porta proxy:
Registrar Port:| Registro porta:
Proxy Server:| Server proxy:
Registrar Server:| Server registri:
Contrast Level:| Rettifica contrasto
Erase Local Config.| Elimina config.
Administrator Menu| Menu Amministratore
Backlight On Time| Retroillumina. a tempo
Redirect HTTP->HTTPS?| Reindiri.HTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| Blocc.XML HTTP POSTs?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Metodo client
To unlock the phone| Per sbloccare il tel.
No more softkeys| N.tasto programmabile
Ignore| Ignora
Answer| Rispondere
Configuration Server| Server di configuraz.
9133i prompts| 
Firmware| Firmware
Loaded| Caricato
| 
Initializing| Inizializzazione
network| rete
| 
Auto Discovery| Rilevamento auto
| 
| 
Starting in| Iniziare in modo
Generic SIP Mode| SIP generico 
| 
Starting in| Iniziare in modo
AastraLink Mode| AastraLink
| 
Updating| Aggiornamento
configuration| configurazione
| 
Checking for new| Verifica
firmware| nuovo Firmware
| 
New Firmware:| Nuovo Firmware:
PLEASE DO NOT| Non scollegare
UNPLUG THE PHONE| il terminale
New Firmware:| Nuovo Firmware:
Restarting...| Riavvio...
| 
Downloading| Download ...
configuration| configurazione
| 
Downloading| Download ...
Language Packs| Modulo lingue
| 
| 
Network| Rete
| 
UPnP Gateway| Gateway UPnP
Not Found| Non trovato
| 
UPnP Port Map| Map. porta UPnP
In Progress| in corso
| 
UPnP Port Map| Mapping UPnP
Incomplete| Incompleto
| 
| 
DSP| DSP
| 
| 
SIP| SIP
| 
| 
Tone| Tono
| 
Registering with| Registrazione
the voice| con la voce
network...| rete...
| 
Web| Web
| 
| 
Done| Completato
| 
Cannot use| Imposs. usare
this firmware.| questo Firmware
All lines in use| Linee occupate
Current Password| PWD Attuale
New Password| Nuova password
Enter Again| Reinserire
  NOT MATCH !!!| non corrispond.!
Password Changed|  PWD modificata
Ringer volume   | Vol.suoneria    
Time Format:\n12h| Formato ora:\n12h
Time Format:\n24h| Formato ora:\n24h
Contrast| Contrasto
DELETE again to| Premi Canc nuov.
Caller is erased| Dati eliminati
Callers List is| Lista chiamate 
Network Time| Ora di rete
Change| Modifica
Options| Opzioni
Access denied| Accesso negato
Directory full| Rubrica piena
Link Active| Link attivo
No Link| Nessun link
Live Dialpad is\nnot available.| T. interattiva\nnon disponibile
Live Dialpad is\nON| T. interattiva\nSi
Live Dialpad is\nOFF| T. interattiva\nNo
-  confirmed   -| -  confermato  -
Set| Impost
DHCP\nON| DHCP\nattivato
DHCP\nOFF| DHCP\ndisattivato
Cancel| Annul.
SIP Register\nON| SIP Registraz.\non
SIP Register\nOFF| SIP Registraz.\noff
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nAttivato
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nDisattivato
Next| Succ.
Done| OK
Retry| Riprova
Exit| Esci
Dial| Seleziona
Pickup| Riprendi
Call held| Ch. in attesa
Calls held| Ch. in attesa
Country Code: | Cod. Paese: 
*List Countries| *Lista paesi
Enter| Ins.
Admin Password| Password ammin.
yyyy-mm-dd | gg.mm.aaaa 
Restart phone?| Riavviare tel?
#Confirm| #Confermare
RestoreDefaults?| Val. di default?
Call Agent 1| Agenti chiam. 1
Call Agent 2| Agenti chiam. 2
Call Agent 3| Agenti chiam. 3
Invalid Code    | Codice errato   
E: Invalid port!| E: porta errata
Copyright 2007\nAastra Telecom| Copyright 2007\nAastra Telecom
Application:| Applicazione
Boot ROM:| Inizializz. ROM:
Contains content\ngenerated by|  Contiene elemen\nti generati da
Intel(r)\nAuthoring Tools| strumenti\ndi Intel(r)
for UPnP(tm)\nTechnology. See| per UPnP(tm)\nTechnology.
administration\nguide for EULA.| Vedi EULA Guida\nAmministratore.
Negotiation:| Negoziazione
30m summertime| Ora legale 30 m
1h summertime| Ora legale 1h
Invalid password| Password errata
  disconnected|    scollegato
   connected|    collegato
    Network|       Rete
Directory empty| Rubrica vuota
Use Save to add| Premere salva
erase all items| eliminare tutte
Enter Number>| Inserire numero>
Setting phone to| Reimposta a val.
Use Save to end| Premere Salva
to enter name>| per inser. nome>
Saved: Directory| Salvata:Rubrica
Retrying config | Riprova config. 
download...     | download...     
empty| vuoto
No Match| Non Corrisponde
Redial List is| Lista risel.
Save to?| Salva in?
Saved Memory key| Tasto memorizza
Removed Key| Tasto rimosso
Press 1st letter| Premi 1a lettera
Speaker volume  | Vol. altoparl.  
Handset volume  | Vol. microtel.  
Headset volume  | Vol. cuffia     
erase all calls| elimina chiamate
erase this item| elimina voce
Factory Defaults| Default
 Missed Call|  Ch.non risp.
 Missed Calls|  Non risposte
Cfwd Number| Devia su num.
Cfwd Mode| Modo di DDC.
No. Rings| Num. di squilli
CFWD All| Devia tutte
CFWD Busy| DDC su occupato
CFWD NoAnswer| DDC su non risp.
CFWD BusyNoAns| Occ./non risp.
Select TFTP\nPrimary| Scegli TFTP\nPrimario
Select TFTP\nAlternate| Scegli TFTP\nSecondario
Erase local cfg?| Canc conf. loc.?
DownloadProtocol| ScaricaProtoc.
VLAN Settings| Impostaz. VLAN
Server Name/IP?| Nome/IP server?
HTTPS Port?| Porta HTTPS?
Client Method\nSSL 3.0| Metodo client\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Metodo client\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nReindirizzamento
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nSenza reindirizz.
Redirect| Reindirizzamento
Do not redirect| Non reindirizz.
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nSenza blocco
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlocco
Do not block| Senza blocco
Block| Blocco
Erasing config| Elimina config.
Backlight Mode| Retroillumin.
Backlight Time| Durata
Answer| Risp.
Ignore| Ignora
Common prompts| 
Services| Servizi
Intercom| Intercom
Use xx to view| Per mostrare: xx
User Password| Password utente
Time and Date| Ora e data
Language| Lingua
Screen Language| Lingua schermo
Tones| Suonerie
Tone Set| Set di suonerie
Ring Tone| Suoneria
Busy| Occupato
Restart| Riavviare
Conference| Conferenza
Flash| Flash
Dial| Seleziona
Directory| Rubrica
Callers| Chiamate
Icom| ICom
Dir| Rubrica
Xfer| Trasferire
Conf| Conferenza
SIP Settings| Parametri SIP
Proxy Port| Porta Proxy
Registrar Port| Porta Registrar
User Name| Nome utente
Screen Name| Nome sul display
Proxy Server| Server Proxy
Registrar Server| Server Registrar
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| Broadsoft
Display Name| Mostra nome
RTP Port Base| Porta base RTP
Static NAT| NAT statico
NAT Settings| Parametri NAT
NAT IP| IP NAT
NAT SIP Port| Porta NAT
NAT RTP Port| Porta NAT RTP
NAT HTTPS Port| Porta NAT HTTPS
Phone Status| Stato terminale
Auto Discovery| Rilevamento auto
Trying...| Tentativo...
Remote| Remoto
Reset| Reset
Choose Server| Scegli server
Select| Scegli
Ring Tone:| Tono Suon.:
Silent| Silenziosa
Network Settings| ImpostazioniRete
Clear| Cancella
Speaker | Altoparlante 
Headset | Cuffia 
Speaker/Headset| Altopar/Cuffia
Headset/Speaker| Cuffia/Altopar
Audio Mode| Modalit audio
Low| Basso
Medium| Medio
High| Alto
OFF| disattivato
ON| attivato
IP Address| Indirizzo IP
Subnet Mask| Maschera subnet
Subnet Mask:| Maschera subnet:
Gateway| Gateway
Primary DNS| DNS primario
Secondary DNS| DNS secondario
TFTP Settings| Parametri TFTP
TFTP Server| Server TFTP
VLAN| VLAN
VLAN ID| ID VLAN
PC Port VLAN ID| Porta PC ID VLAN
LAN Port VLAN| Porta LAN VLAN
PC Port VLAN| Porta PC VLAN
Priority| Priorit
VLAN Enabled\nYes| VLAN attivata\nS
VLAN Enabled\nNo| VLAN attivata\nNo
PC Port Priority| Prior.Porta PC
LAN Port VLAN ID| PortaLAN ID VLAN
UPnP| UPnP
Use UPnP| Utilizzare UPnP
Select Gateway| Selez. Gateway
Portmap Started| Avvio map. Porte
Portmap Error| Errore map.porte
TypeService DSCP| TipoServizioDSCP
Type of Service DSCP| Tipo di servizio DSCP
VLAN Priority| VLAN Priorit
Other Priority| Altra Priorit
SessionBorderCtl| Crtl sessione
Session Border Ctrl| Crtl sessione
Select SBC| Seleziona SBC
SBC Settings| Impostazioni SBC
None| Nessuna
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Interv aggior s
Backspace| Backspace
No| No
Yes| Si
Firmware Version| Vers. firmware
Restart Phone| Riavviare tel.
Show| Mostra
is OFF| disattivato
Password| Password
Restarting...| Riavvio...
Speed| Velocit
Manual| A mano
Auto| Auto
Half| Medio
Full| Pieno
Duplex| Duplex
 ERROR: |  Errore: 
Invalid IP addr.| IP errato
Invalid mask| Maschera errata
Range is 1-4094| Solo 1-4094
Range is 1-4095| Solo 1-4095
Range is 0-63| Solo 0-63
Range is 0-7| Solo 0-7
DND| Non distur
DND On| NonDisturbare ON
Time Server| Server orario
Set Time| Imposta ora
Set Date| Imposta data
Date Format| Formato data
Time Zone| Fuso orario
Daylight Savings| Ora legale
Invalid Time| Ora errata
Invalid Date| Data errata
On| On
Off| Disattivare
Automatic| Automatico
Conf Hold| Conf. in attesa
No Service| Nessun servizio
Mute| Silenzio micro
Connected| Collegato
Drop| Ignora
Park| Parcheggio
PickUp| Riprendi
DCP| DCP(ripresa dir)
DCP List| Lista DCP
Cancel| Annulla
Done| Completato
Callers List| Lista chiamate
No changes made| Nessuna modifica
Key is Locked| Tasto bloccato
Cannot Save| Imposs. salvare
1 item| 1a Voce
 items|  Voci
No User| Nessun utente
DHCP failed| DHCP fallito
Unknown Name| Nome sconosc.
Unknown Number| Num. sconosc.
Unknown Line| Linea sconosc.
Item is erased| Voce cancellata
Unknown| Sconosciuto
NextSpace| Spazio
Dot "."| Punto "."
Transfer Failed| ErrTrasferimento
Call Forward| Deviaz chiamata
All| Tutti
NoAns| Senza risposta
BusyNoAns| Occup/senzaRisp
Number:| Numero:
Mode:| Modo:
No. Rings:| Num squilli:
Line: | Linea: 
Contrast Level| Contrasto
 Message|  Messaggio
 Messages|  Messaggi
Loading Page...| Carica pagina...
Page Load Error| Errore carica
Cannot display| Imposs.Visualiz.
Skip| Ignora
Call Failed| Chiamata fallita
Primary TFTP| TFTP primario
Alternate TFTP| TFTP secondario
Primary| Primario
Alternate| Secondario
Bad encrypted cfg| Conf. incorretta
Use TFTP| Usa TFTP
Use FTP| Usa FTP
Use HTTP| Usa HTTP
Use HTTPS| Usa HTTPS
FTP Settings| Parametri FTP
FTP Server| Server FTP
FTP Username| Nome utente FTP
FTP Password| Password FTP
HTTP Settings| Parametri HTTP
HTTP Server| Server HTTP
HTTP Path| Percorso HTTP
HTTP Port| Porta HTTP
HTTPS Settings| Parametri HTTPS
Download Server| Server di downl.
Download Path| Percorso downl.
Download Port| Porta download
HTTPS Server| Server HTTPS
HTTPS Path| Percorso HTTPS
HTTPS Port| Porta HTTPS
HTTPS Client| Client HTTPS
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
All defaults| Tutti di default
Config default| Conf. di default
Factory Default| Conf di fabbrica
Erase Local Cfg.| Canc. conf. loc.
New IP Obtained| Nuovo IP
AastraLink Menu| Menu AastraLink
Server Options| Opzioni server
AastraLink Info| Info. AastraLink
Server Remote IP| IP remoto
Server Local IP| IP locale
Preferences| Preferenze
Network Status| Stato rete
MAC Address:| MAC Address:
Invalid Key| Chiave n. valida
Speed Dial Edit:| Mod. Speed Dial:
Press SD button| Premi tasto SD
Log Off| Disconnessione
Copyright &copy; 2007 Aastra Technologies Limited| Copyright &copy; 2007 Aastra Technologies Limited
Customer Support| Servizio supporto clienti
Status| Stato
Operation| Operazioni
Basic Settings| Impostazioni di base
Advanced Settings| Impostazioni avanzate
System Information| Informazione sistema
Down| Gi
Up| Su
n/a| n/a
10Mbps| 10Mbps
100Mbps| 100Mbps
1000Mbps| 1000Mbps
Attribute| Attributo
Link State| Stato link
Negotiation| Negoziazione
Hardware Information| Informazione Hardware
Firmware Information| Informazione Firmware
Firmware Release Code| Codice Versione Firmware
Value| Valore
Platform| Piattaforma
Boot Version| Versione di avvio (Boot)
Date/Time| Data/Ora
Line| Linea
Line 1| Linea 1
Line 2| Linea 2
Line 3| Linea 3
Line 4| Linea 4
Line 5| Linea 5
Line 6| Linea 6
Line 7| Linea 7
Line 8| Linea 8
Line 9| Linea 9
Line 10| Linea 10
Configuration Line %d| Configurazione della linea %d
Basic SIP Authentication Settings| Impostazioni autenticazione di base SIP
Screen Name| Nome sul display
Screen Name 2| Nome sul display 2
Phone Number| Numero di telefono
Caller ID| ID chiamante
Authentication Name| Nome di autenticazione
Password| Password
BLA Number| Numero BLA
Line Mode| Modo della linea
Generic| Generico
Broadsoft SCA| Broadsoft SCA
BLA| BLA
Basic SIP Network Settings| Impostazioni di base rete SIP
Outbound Proxy Server| Server Proxy Outbound
Outbound Proxy Port| Porta Proxy Outbound
Registration Period| Periodo di registrazione
RTP Settings| Impostazioni RTP
Autodial Settings| Impostazioni di selezione automatica
Autodial Number| Numero di selezione automatica
Autodial Timeout| Timeout di selezione automatica
Use Global Settings| Utilizzare impostazioni globali
DTMF Method| Metodo DTMF
SIP INFO| Informazione SIP
BOTH| Entrambi
Save Settings| Salva impostazioni
Global SIP| SIP generale
Global SIP Settings| Impostazioni generali SIP
RTP Encryption| Crittografia RTP
SRTP Disabled| SRTP disattivato
SRTP Preferred| SRTP preferito
SRTP Only| Solo SRTP
Advanced SIP Settings| Impostazioni SIP avanzate
Explicit MWI Subscription| Abbonamento MWI esplicito
Explicit MWI Subscription Period| Periodo di abbonamento MWI esplicito
Enabled| Attivato
Send MAC Address in REGISTER Message| Invia indirizzo MAC in REGISTER Message
Send Line Number in REGISTER Message| Invia numero di linea in REGISTER Message
Session Timer| Timer sessione
T1 Timer| Timer T1
T2 Timer| Timer T2
Transaction Timer| Timer transazione
Transport Protocol| Protocollo di trasporto
UDP and TCP| UDP e TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| TLS permanente
Registration Failed Retry Timer| Tentativo di registrazione fallito per timer
Registration Timeout Retry Timer| Timeout tentativo di registrazione
Registration Renewal Timer| Timer di rinnovo registrazione
BLF Subscription Period| Periodo di abbonamento BLF
ACD Subscription Period| Periodo di abbonamento ACD
Blacklist Duration| Durata disabilitazione [msec]
RTP Port| Porta RTP
Basic Codecs| Codec di base
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Forza RFC2833 DTMF fuori banda
Customized Codec Preference List| Lista preferenze Codec personalizzata
Silence Suppression| Soppressione silenzio
Provisioning complete.| Preparazione completata.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Riavviare il telefono per attivare le nuove impostazioni.
Web Client| Client Web
ERROR: Maximum number of connections reached.| ERRORE: Il numero massimo di connessioni  stato raggiunto.
Logout Complete| Logout completato
Your session has ended.  Please close the browser.| Sessione conclusa.  Si prega di chiudere il browser.
Session Expired| Il tempo di sessione  scaduto
Please close the browser or use the link below to log in again.| Chiudere il browser o utilizzare il link sotto per ricollegarsi.
Log In| Entra
Log Out| Esci
Avail| Dispon.
Unavail| NonDis.
Reset User Password| Reimposta password utente
Please enter the current and new passwords| Immettere la password corrente e la nuova password
Current Password| PWD Attuale   
New Password| Nuova password
Password Confirm| Conferma password
Please Enter| Immettere
Submit| Invia
ABC...| ABC...
abc...| abc...
123...| 123...
Authorizing...| Autorizzazione...
Authorization Failed| Autorizz. n. riuscita
Auth Failed| Errore autorizz.
Restarting...| Riavvio...
Current password is incorrect.| La password corrente non  corretta.
Please try again.| Riprovare.
The new password fields do not match.| I campi per la nuova password non corrispondono
The new password can not be saved.| Impossibile salvare la nuova password.
The user password has been changed.| La password utente  stata modificata.
Task and Stack Info| Informazioni sulle attivit e lo stack
Back| Indietro
Files Available for Download| Files disponibili per il download
Save As...| Salva con nome...
Upload Files| Caricare i file
Directory List| Rubrica
Current Settings| Impostazioni correnti
Restore To Factory Defaults| Ripristina i valori di fabbrica
Restore| Ripristina
Remove Local Configuration Settings| Rimuovi impostazioni di configurazione locale
Remove| Rimuovi
Restarting the hardware...| Riavvio hardware...
Please return to the <a href="sysinfo.html">main page</a> after your phone restarts.| Ritornare alla pagina <a href="sysinfo.html">principale</a> dopo il riavvio del telefono.
User not authorized to make changes.| Utente non autorizzato alle modifiche.
Local configuration file has been deleted.| Il file di configurazione locale  stato cancellato.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Riavviare il telefono per attivare le impostazioni.
Phone has been set to factory Defaults.| Il telefono  stato riportato alle impostazioni di default.
Action URI| Azione URI
Action URI Configuration| Azione configurazione URI
Event| Evento
Action| Azione
StartUp:| Avvio:
Successful Registration:| Registrazione completata:
Incoming Call:| Chiamata entrante:
Outgoing Call:| Chiamata uscente:
Offhook:| Sgancia:
Onhook:| Riaggancia:
Settings saved.| Impostazioni salvate.
Settings could not be saved.| Impossibile salvare le impostazioni.
Firmware Update| Aggiornamento Firmware
TLS Support| Supporto TLS
Manual Firmware Update| Aggiornamento manuale del Firmware
To update the firmware on the phone| Per aggiornare il firmware del telefono
 the new firmware must be placed on the server defined under the Configuration Server section.|  il nuovo firmware deve essere disponibile sul server definito nella sezione Server di configurazione.
 Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.|  Inserire l'indirizzo IP ed il nome del firmware riportato sotto per iniziare un aggiornamento del firmware.
Configuration Server| Server di Configurazione
Configuration Server Settings| Impostazioni del Server di Configurazione
Server IP| IP del server
File Name| Nome del file
Configure File Names| Configurare nomi file
Root and Intermediate Certificates| Radice e certificati intermedi
Local Certificate| Certificato locale
Private Key| Chiave privata
Trusted Certificates| Certificato attendibile
Download Firmware| Carica nuovo Firmware
Firmware upgrade in progress.  Please wait.| Aggiornamento Firmware in corso.  Attendere.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Immettere un nome file e un indirizzo IP del server TFTP valido.
Invalid TFTP server IP address| Indirizzo IP del server TFTP non valido
Invalid download settings.| Impostazioni di download non valide.
Unable to upgrade firmware.| Impossibile aggiornare il firmware.
The phone is restarting...| Riavvio del telefono in corso...
Firmware upgrade successful.| Aggiornamento Firmware completato.
This firmware already exists on the phone.| Questo firmware esiste gi nel telefono.
No upgrade is needed.| Nessun aggiornamento necessario.
Troubleshooting| Risoluzione dei problemi
Module| Modulo
Log Settings| Impostazioni log
Log IP| IP di log
Log Port| Porta di log
Debug Level| Livello di debug
Support Information| Informazione di supporto
Get local.cfg| Ottenere il file local.cfg
Get server.cfg| Ottenere il file server.cfg
Show Task and Stack Status| Mostra lo stato delle attivit e dello stack
Settings| Impostazioni
Download Protocol| Prot. di download
Use Alternate TFTP| Utilizzare server TFTP alternativo
Auto-Resync| Auto risinc.
Mode| Modo
Configuration Files| File di configurazione
Firmware| Firmware
Time (24-hour)| Ora (24 ore)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Elenco Server Push XML (indirizzi IP approvati)
Phone-side Call Forward Settings| Impostazioni di deviazione chiamata sul telefono
Global Settings| Impostazioni generali
No Answer| Senza risposta
Busy No Answer| Occup/senza Risp
Number| Numero
Number of Rings| Numero di squilli
Local Line| Linea locale
Forward Number| Numero di deviazione
Global| Generale
Network| Rete
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Si deve fornire un indirizzo IP per il gateway predefinito se il DHCP  attivato
Invalid IP address| Indirizzo IP non valido
Invalid gateway address| Indirizzo gateway non valido
Invalid subnet mask| Maschera di sottorete non valida
Invalid primary DNS address| Indirizzo del server DNS primario non valido
Invalid secondary DNS address| Indirizzo del server DNS secondario non valido
Basic Network Settings| Impostazioni base di rete
Advanced Network Settings| Impostazioni avanzate di rete
DHCP| DHCP
NAT Port| Porta NAT
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal attivato
Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT Timer (secondi)
NTP Time Servers| Server di orari NTP
Time Server 1| Server di orari 1
Time Server 2| Server di orari 2
Time Server 3| Server di orari 3
SIP| SIP
VLAN Enable| VLAN attivato
Non-IP Packet| Pacchetto non IP
SIP Priority| Priorit SIP
RTP Priority| Priorit RTP
RTCP Priority| Priorit RTCP
Preferences| Preferenze
General| Generale
Idle Display Name 1| Visualizzazione con tel. a riposo: Nome 1
Idle Display Name 2| Visualizzazione con tel. a riposo: Nome 2
Local Dial Plan| Piano di Numerazione locale
Send Dial Plan Terminator| Inviare un terminatore del piano di numerazione
Digit Timeout (seconds)| Timeout di digitazione cifre (secondi)
Park Call:| Parcheggia chiamata:
Pick Up Parked Call:| Ripresa chiamata parcheggiata:
Suppress DTMF Playback| Soppressione dei toni DTMF
Display DTMF Digits| Mostra cifre DTMF
Call Waiting| Chiamata in attesa
Play Call Waiting Tone| Esegui il tono di chiamata in attesa
Stuttered Dial Tone| Tono di composizione ritmato
Incoming Call Interrupts Dialing| Interrompi selezione in caso di chiamata entrante
Outgoing Intercom Settings| Interfono in uscita
Type| Tipo
Phone-Side| Lato telefono
Server-Side| Lato server
Prefix Code| Prefisso
Incoming Intercom Settings| Interfono in entrata
Microphone Mute| Silenzio micro
Play Warning Tone| Ascoltare la tonalit di avviso
Allow Barge In| Consenti intromissione
Auto-Answer| Risposta automatica
Key Mapping| Assegnazione dei tasti
Map Redial Key To| Assegnare tasto di riselezione a
Map Conf Key To| Assegnare tasto di conferenza a
Ring Tones| Toni Suoneria
Australia| Australia
Europe| Europa
France| Francia
Germany| Germania
Italy| Italia
Mexico| Messico
UK| Regno Unito
US| Stati Uniti
Global Ring Tone| Tono generale
Tone 1| Tono 1
Tone 2| Tono 2
Tone 3| Tono 3
Tone 4| Tono 4
Tone 5| Tono 5
Priority Alerting Settings| Impostazioni priorit di avviso
Enable Priority Alerting| Attivare priorit di avviso
Group| Gruppo
External| Esterno
Internal| Interno
Emergency| Emergenza
Auto call distribution| Distribuzione delle chiamate automatica
Auto Call Distribution Settings| Impostazioni distribuzione chiamate automatica
ACD| ACD
Community 1| Comunit 1
Community 2| Comunit 2
Community 3| Comunit 3
Community 4| Comunit 4
Normal ringing| Suoneria normale
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Impostazioni per risposta diretta
Directed Call Pickup| Risposta diretta
Directed Call Pickup by Prefix| Prefisso per rispostadiretta
Play a Ring Splash| Riprodurre suoneria di benvenuto
Auto Available| Disponibilit automatica
Auto Available Timer| Timer per disponibilit automatica
Time and Date Setting| Impostazioni ora e data
Time Format| Formato ora
Date Format| Formato data
Programmable Keys| Tasti programmabili
Programmable Keys Configuration| Configurazione dei tasti programmabili
Hard Key| Tasto programmabile
Key| Tasto
BLF List URI:| Lista BLF URI:
None| Nessuna
Speeddial| Selezione diretta
Do Not Disturb| Non disturbare
BLF| BLF
BLF/List| Lista/ BLF
XML| XML
Flash| Flash
Last Call Return| Ritorno ultima chiamata
Sprecode| Sprecode
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
Transfer| Trasferimento
Conference| Conferenza
Save| Salva
Delete| Cancella
Data has been transmitted to the phone successfully.| I dati sono stati trasmessi con successo al telefono.
Data cannot be posted to the phone.| I dati non possono essere inviati al telefono.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Verificare che le dimensioni dei dati siano al massimo di 512 bytes e che il telefono sia configurato per ricevere dallhost.
Expansion Modules| Moduli di espansione
Expansion Module 1| Modulo di espansione 1
Expansion Module 2| Modulo di espansione 2
Expansion Module 3| Modulo di espansione 3
Page 1| Pagina 1
Page 2| Pagina 2
Page 3| Pagina 3
List 1| Elenco 1
List 2| Elenco 2
List 3| Elenco 3
List 4| Elenco 4
List 5| Elenco 5
List 6| Elenco 6
Incompatible with phone model| Non compatibile con questo tipo di telefono
Backup Proxy Server| Server proxy di Backup
Backup Proxy Port| Porta del proxy di Backup
Backup Registrar Server| Server di registrazione di Backup (Registrar)
Backup Registrar Port| Porta per il registrar di Backup
Phone is locked| Telef. bloccato
Phone Lock| Blocco telefono
Lock the phone?| Bloccare telef?
Phone is unlocked| Il telefono  sbloccato
Password:| Password:
Emergency Dial Plan| Piano di numerazione di emergenza
Lock| Bloccare
Unlock| Sbloccare
Unlock the phone?| Sbloccare il telefono?
Lock or unlock the phone| Bloccare o sbloccare il telefono
HTTPS Client Method| Metodo client HTTPS
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| Server HTTPS - Reindirizza HTTP a HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| Server HTTPS - Blocco XML HTTP POSTs
Language Settings| Impostazioni lingua
Webpage Language| Lingua della pagina Web
Input Language| Lingua iniziale
Input Language| Lingua iniziale
Jan| Gen
Feb| Feb
Mar| Mar
Apr| Apr
May| Mag
Jun| Giu
Jul| Lug
Aug| Ago
Sep| Set
Oct| Ott
Nov| Nov
Dec| Dic
Sun| Do
Mon| Lu
Tue| Ma
Wed| Me
Thu| Gi
Fri| Ve
Sat| Sa
New Password Invalid.| La nuova password non  valida
New password must be 10 characters or less.| La nuova password deve essere composta al massimo da 10 caratteri
New password must be numeric.| La nuova password deve essere un numero
New password and confirm password do not match.| Le password non corrispondono
Error| Errore
Are you sure you want to restart the phone?| Riavviare il telefono?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Il telefono verr riportato alle impostazioni di fabbrica.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Le impostazioni di configurazione locale verranno cancellate.
Continue| Continua
Error: Intercom Settings| Errore: impostazioni Intercom
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Immettere un prefisso sul lato server Intercom
Value must be between| Il valore deve essere compreso tra
and| e
Invalid Setting:| Impostazione non valida:
Please select at least one state for softkey| Selezionare almeno uno stato per il tasto sw
DSCP value| Il valore DSCP
is mapped to multiple priorities.|  stato configurato con pi di una priorit
' is mapped to both priorities ' + %s + ' and ' + %s| '  stato configurato con entrambe le priorit ' + %s + ' e ' + %s
Please enter Admin name and password| Digitare nome e password di amministratore
Please enter User name and password| Digitare nome e password utente
Centralized Conference| Conferenza centralizzata
Conference Server URI| Server di conferenze URI
UPnP device not found| Dispositivo UPnP non trovato
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Coll. Ethernet
Link| Link
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Non disponibile
Available| Disponibile
Server Info| Info. server
Unique ID:| ID univoco:
UPnP Mapping Lines| Linee di config. UPnP
Port Failed| Porta errata
Missed Call Summary Subscription| Riepilogo sottoscrizione per chiamate senza risposta
Missed Call Summary Subscription Period| Periodo di sottoscrizione per riepilogo chiamate senza risposta
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Annulla chiamata entrante con Tasto riaggancia
Address Incomplete| Indirizzo incompleto
Admin Menu| Menu Admin
IP&MAC Addresses| Indirizzi IP&MAC
LAN Port| Porta LAN
PC Port| Porta PC
Set Audio| Imposta audio
Config. Server| Server config.
IP Address:| Indirizzi IP:
Firmware Info| Info firmware
Disabled| Disattivato
LAN Port Link| Link porta LAN
PC Port Link| Link porta PC
RTP| RTP
RTCP| RTPC
Phone| Telefono
Headset Mic Vol| Vol. cuffia
TypeService SIP| TipoServizio SIP
TypeService RTP| TipoServizioRTP
TypeService RTCP| TipoServizioRTCP
Authentic. Name| Nome autentic.
XML Beep Support| XML supportate con toni acustici
Status Scroll Delay (seconds)| Ritardo scorrimento stato (secondi)
Backlight| Retroilluminazi.
Display| Display
Speed Dial Edit| Modifica SD
second| secondo
seconds| secondi
Label| Etichetta
Message Waiting Indicator Line| Linea di indicazione messaggio in attesa
Keypad Speed Dial| Tastiera per selezione rapida
Digit| Cifra
Whitelist Proxy| Proxy della whitelist
Custom Feature| Funz. Personale
User ID:| ID Utente:
End| 